어떻게 하다 보니 암드 어썰트 한글화 하는법을 알아가지고.. 일단 간단하게 초반만 고쳐봤는데... 한글폰트가 조금.. 들쑥날쑥하다... 에펨포에 있는 인규님이 만드신 한글패치 안에 있던 한글 폰트를 써 봤는데. 음.. 뭐랄까...전에 SDJ님이 포스팅 했던 글 처럼.....
Motorola Korea Inc | MOTOROLA - COOPER | Normal program | Center-Weighted Average | 2009:01:07 18:21:19 자막 작업 중단합니다. 정식으로 한국에 판권 가지고 있는 업체가 없는걸로 알지만... 나중에 어딘가 업체가 판권 사들일지 모르는 일이고... 다른 일본 애니들 .....
국내에 PDI(Kettle) 사용자가 얼마나 될까요? 2006년에 제가 처음 PDI를 사용하기 시작할 때에는 한글 문서나 자료는 말할 것 없고, 영문으로 작성된 공식 문서도 빈약했습니다. 그래서 처음에는 사용하면서 문제가 있거나 질문을 하려면 포럼에 질문하고 답을 받는.....
글 제목; 통합 자막,선택 자막 출력을 위한 smi 편집 Tiptag; KRCC, ENCC, smi, Tip, 자막, 통합, 선택, 번역, 영어, 한글※ 작업에 사용하는 프로그램; 메모장(notepad.exe)기본 사항; 영상물 (제작년도).확장자 --- 예) dvdrwinfo (2009).avi①영어 자막 설정; .....
인터넷에서 돌아다니는 PSP용 사나라라 한글판. 한글패치는 미완성인데 어떻게 한글판이 돌아다니는 건지 받아봤더니 스토리 1은 제 번역이더군요. 네 그건 좋다고 쳐요. 근데 스토리 2,3,4는 번역기... 뭐랄까_- 할 말을 잃었네요. 번역 퀄리티가 너무 심하게 .....
MIT 라이선스를 오픈오피스 한글화 프로젝트의 번역팀 팀장인 Mr. Dust로 부터 소개 받은 다국어 지원 도구인 poedit를 사용하여 번역 하여 보았다. 부족한 점이 많지만 영문 라이선스를 이해하는데 참고로 하기 바란다.오픈소스 비즈니스 컨설팅의 위키에 번역된 .....
[animelover의 번역판] The Year 2008 in Photographs 사진#101-120 Warning:This image contains graphicor objectionable contentclick here to view it. 101 2008년 1월 26일, 리프트 .....